| |
 |
|
北国九寨--凤凰峡(Jiuzhai of the North -phoenix gorge)
凤凰峡以山称秀,以水叫绝。[旅游联盟2008-10-6提供:旅游资源大全,免费旅游交易平台,旅游社区,旅游软件,www.tourunion.com]峡谷总长 3 公里,谷内山体俊秀,重峦叠嶂、峰谷纵横、青翠欲滴。[旅游联盟2008-10-6提供:旅游资源大全,免费旅游交易平台,旅游社区,旅游软件,www.tourunion.com]凤凰峡水体资源丰富,峡谷两边山体泉瀑飞泻、终年不断、汇流成河、积水成潭,尽展泉、溪、潭、瀑之风采。[旅游联盟2008-10-6提供:旅游资源大全,免费旅游交易平台,旅游社区,旅游软件,www.tourunion.com]峡谷内植被茂密、树种繁多。[旅游联盟2008-10-6提供:旅游资源大全,免费旅游交易平台,旅游社区,旅游软件,www.tourunion.com]国家一级保护植物红豆杉、珍稀树种白皮松遍布路旁,形态各异,游人倘佯期间,可尽享红豆迎客之婀娜多姿。[旅游联盟2008-10-6提供:旅游资源大全,免费旅游交易平台,旅游社区,旅游软件,www.tourunion.com]
溪旁潭边四季如幻,或春花烂漫、或绿树成荫、或五彩斑澜、或火树银花,尽显如画九寨之神韵。[旅游联盟2008-10-6提供:旅游资源大全,免费旅游交易平台,旅游社区,旅游软件,www.tourunion.com]
Phoenix gorge is famous for its elegant hill, and matchlees water. The total length of the gorge extends 3 kilometers. It forms a meandering scenic gallery flanked by craggy peaks and grotesque rocks. The resource of water of the gorge is abundant. The cateracts flow swiftly from the hill of the both sides of the gorge. Unceasingly all the year, the water converges into a brook. Then forms a pond, reveal the graceful bearing of springs, brooks, ponds and cateracts.
The vegetations are flourishing and varieties of the trees are plentiful. National protective plant-china firs, pricise species-lacebark pines, spread along the path with different shapes. Tourists who linger there, can fully enjoy the graceful posture of the love pea greeting the guest. On the brink of the brook, the seneries of the four seasons see a illusion, either spring flowers spread out, or shelterd by green tress or blazed, or muticloured or under a cloak of snow, reveal its enchanting charm. |
广告推荐 |
|
暂无线路
|
免责申明:本网信息来自宣传资料,会员提供及网络,其真实性本网未作核实,仅供参考.本网也不承担任何责任!若有侵权,请来电纠正!
| |